We have ran all the way (Sato Shiori 21st September 2019)

  Okada Nana      
こんばんは、// Hello
お久しぶりです! // It's been a while



遂に9/19 東京ドーム公演を終え、// The National Tour that begins in 16th August in Miyagi
8/16宮城公演から幕を開けた全国ツアーが // have finally ended in
幕を閉じました // Tokyo Dome at 19th September




今となっては あっという間だったな〜😌 // Now it feel like it have passed in a blink of an eye~


Image



2015年の8/21に // On 21st August 2015
最終オーディションが行われて // I passed the final audition
欅坂46のメンバーになって。// and became a member of Keyakizaka46



まさか四年後に、自分が東京ドームに // I never expected to be able to stand on Tokyo Dome
立てる日が来るなんて思っても居なかったです。// only after 4 years of time



一曲一曲を踊りながら、// As I danced each of the song
各曲のmv撮影のことだったり色々な事を思い出しました // I remembered various things that happened when we shot their MV.



当時は、常に、毎日を過ごすことに精一杯で、// Those days, we decided each of our time
曲を覚えたりダンスを覚えたり、// to learn the songs and dances
一つ一つが今の倍以上の時間がかかっていたな〜とか // and everything took twice longer than it took us now, huh~


目の前で、自分に起きている事や景色が、// The sight I see in front of me,
本当に現実の事なのかなと、// I wondered if it was something real
毎日信じられなく不安になったりしていました。// so much I feel anxious every day.





でも常に、メンバーや、スタッフさんや、// But the members, the staffs,
ファンの皆さんに支えて頂いて、// the fans have always given me support





こうやって、四年後に、// And after four years,
信じられない素晴らしい景色を観る事ができました。// I am able to see such an incredible sight.






あぁ、あの時、辞めようと思ったけど // Aah... I'm glad how that day when I thought about quitting,
辞めないで今日までやってこれて良かったなって // I didn't go through with it

自分の人生の中の、一生の宝物を頂けました😌 // I have received a treasure of a lifetime.




皆さん、本当にありがとうございました! // Everyone, truly, thank you very much!









ステージに立った瞬間、// The moment I stood on the stage,
沢山のペンライトで埋め尽くされた目の前の景色を見て、// and seeing those numerous penlights,
お見立て会の事を思い出して感慨深くなりました // I remembered the scenery I saw during Omitatekai and it moved me.


これだけの方に欅坂46は応援していただけるように // How this many people have
なったのだなって。// come to support Keyakizaka46




不安やハラハラドキドキさせてしまうグループ // I think that we are a group
だとは思いますが、// that makes you uneasy and impatient

皆さんがいつも温かくついてきて下さるお陰で、// But it is thanks to how you always warmly come with us,
夢だった東京ドームに立つ事ができました// That we are able to stand on the place we always dreamed of, Tokyo Dome





これから先も、沢山変化したり、// From now on, there will be a lot of changes,
時には不安にさせたりもしてしまうかもしれませんが、// and from time to time we will make you anxious,

その時々の欅坂46を見逃さずに、// Please burn each of our moments
一瞬一瞬を皆さんの胸の中に留めておいて頂いて // within your heart.

これからも欅坂46を応援していただけたら // I'd be happy if you could
嬉しいです😌 // continue to support Keyakizaka46




そして。// And then,

会場が広くなった分、ステージを創るにあたり、今まで以上に沢山のスタッフさんが関わって下さいました🙇 // With how the venue grows bigger, the number of staff working increases too, and more people have become involved in creating the stage.



1日目の公演から次の日の公演まで // From day 1 to the next day,
時間が無いにも関わらず、その何時間の間だけでも、// Even though there is no time, but still within that time

ステージをもっとよくする為に、映像が変わっていたり、照明が変わっていたり、セットが危なく無いように改良されていたりするんです。// In order to make the stage better, they changed the video, they changed the lightning, they improved the set so that it doesn't put us in danger.


チーム欅坂の、スタッフの皆様の愛情を // I truly, truly able to feel the love
沢山沢山感じました😭 // from Team Keyakizaka





そして、ファンの皆様も、// And the fans too
イヤモニをしていても聞こえるくらいの // I could year your great cheers
大きな歓声や声援を送って下さったり、// even thought I am wearing the in ear monitor.


2日目は、五人囃子の曲中が、// On the 2nd day, during Goninbayashi song,
綺麗な黄色のペンライトで揃っていたり、// you have dyed it with yellow penlight,



これだけ愛情を注いでくれて、// I could feel so much affection
本当に有難いなと沢山感じました。// I truly feel thankful for it.








スタッフさんを始め、皆さんのその愛情が、// The love that comes from the staffs and you,
私たちがLIVEをしたり活動していく // have become the driving force behind our LIVE
原動力になりました。// and our activities.



本当にありがとうございました! // Truly, thank you very much!






一期生、21人で始まった欅坂46も // The Keyakizaka46 that started with 21 1st generation members,
二期生が入ってくれて 26人になりました // have become 26 members with 2nd generation members entering.


二期生の若くて力強くて可愛くて健気な // The 2nd gen are young, powerful, and cute,
パワーに沢山助けてもらってます // and their praiseworthy performance have helped us many times.


今は26人ですが、気持ちは、// The present member is 26,
卒業してしまった4人も合わせて // but feeling wise, together with the 4 who have already graduated,
30人で 東京ドームに立てたと思ってます。// I think that the 30 of us stood on Tokyo Dome.


21人の時代があって、今があって、// There was the time of "21 member", and there is now,

でも全部が意味あるものだったから // But each one of it is important,
立てたんだなって。// so I thought that we all stood there.



皆さん、いつまでも、変わらず // Everyone, I'd be glad if you can always continue to support Keyakizaka46
欅坂46を応援していただけたら嬉しいです // no matter what.

よろしくおねがいします // Please continue to take care of us






それでは。// Well then.



長くなりましたが、// It's long,
最後までお読みいただきありがとうございました! // But thank you for reading until the end!!



Image


Image




佐藤詩織 // Sato Shiori
logoblog

Thanks for reading We have ran all the way (Sato Shiori 21st September 2019)

Previous
« Prev Post

No comments:

Post a Comment